无限幻想大冒险 !“国际魔法部希望贵国魔法部能够严格的遵守各种法律规定,我这一次来这里的目的,也是观察你们的具体庭审过程,并且会将报告详细的汇报上去,所以各位最好不要做一些不合情理的举动,我无意为难对方,但如果各位让我难做,我也只能说抱歉了。”

杜腾的脸上丝毫没有准备抱歉的意思,他就那么大喇喇的坐在哈利的身旁,立场非常坚定。

没错,他就是用国际魔法部来压英国魔法部,虽然双方没有明确的上下级统属关系,但就如同英国和联合国之间的关系一般,联合国是管不到英国,但英国也不可能完全不把联合国当回事儿。英国魔法部也是如此,面对国际魔法部的特使,福吉和周围的陪审员们不由得有些坐蜡,如今这个情况,到底该怎么审?甚至是到底该不该审,似乎都成了一个问题。

福吉的脸上阴晴不定,最终,还是对“那个人”的惧意战胜了理智,他深吸一口气,不再去看杜腾,也不去看邓布利多,双眼死死的盯着哈利。

“……如果没有人证的话,摄魂怪袭击事件将会不成立。”

“实际上,我们有一个证人可以证明摄魂怪确实在那条小巷出现了,”邓布利多站起来说道,“我是说除了达力·德思礼之外。”

福吉肥胖的面孔似乎突然松懈了下来,好像有人放跑了里面的空气。他呆呆地瞪着下面的邓布利多,好一会儿之后,他像是重新振作了起来,说道:“我们恐怕没有时间再听这些胡言乱语了,邓布利多,我希望快点处理这桩——”

“我也许记得不准确,”邓布利多和颜悦色地说,“但我相信根据《威森加摩权利宪章》,被告有权请证人出庭为其作证,对吗?这难道不是魔法法律执行司的政策吗,博恩斯女士?”他问那个戴单片眼镜的女巫。

“不错,”博恩斯女士说,“确实如此。”

“好吧,好吧,”福吉没好气地说,“这个人在哪儿?”

“我把她带来了,”邓布利多说,“她就在门外。我是不是——”

“不!韦斯莱,你去。”福吉粗暴地对珀西说。珀西立刻站起来,顺着石头台阶从法官席上跑了下来,匆匆跑过邓布利多和杜腾、哈利身边,看也不看他们一眼。

片刻之后,珀西回来了,后面跟着费格太太。她显得很害怕,模样比平常更加古怪。

邓布利多站起身,把椅子让给了费格太太,又给他自己变出了一把。

“全名?”福吉大声问,这时费格太太刚刚战战兢兢地在椅子边缘坐下。

“阿拉贝拉·多里恩·费格。”费格太太用微微颇抖的声音说。

“你到底是谁?”福吉用不耐烦而高傲的声音问。

“我是小惠金区的居民,就住在哈利·波特家旁边。”费格太太说。

“在我们的记录上,除了哈利·波特外,没有任何巫师住在小惠金区。”博恩斯女士立刻说道,“那片地区一直受到严密监视,因为……因为以前发生过一些事情。”

“我是个哑炮,”费格太太说,“所以你们不会登记我的名字,不是吗?”

“哑炮,嗯?”福吉怀疑地打量着她,说道,“我们会核实的。你待会儿把你父母的情况告诉我的助手韦斯莱。顺便提一句,哑炮能看见摄魂怪吗?”他加了一句,并向左右望了望长凳上的人。

“能,我们能看见!”费格太太气愤地说。

福吉又高高在上地看着她,扬了扬眉毛。“很好,”他冷冷地说,“你的说法是什么?”

“8月2日那天晚上,大约九点钟左右,我出门到紫藤路路口的拐角商店买猫食,”费格太太立刻急促地说开了,就好像她已经把要说的话都背了下来,“后来我听见木兰花新月街和紫藤路之间的小巷里传来骚乱声。我走到小巷口,看见摄魂怪在跑——”

“跑?”博恩斯女士严厉地说,“摄魂怪不会跑,它们只会滑行。”

“我就是这个意思,”费格太太赶紧说道,干瘪的脸上泛起了红晕,“在小巷里滑行,扑向像是两个男孩的人。”

“它们是什么模样?”博恩斯女士说着,紧紧眯起了眼睛,单片眼镜的边缘都陷进肉里去了。

“噢,一个块头很大,另一个瘦瘦的——”

“不,不,”博恩斯女士不耐烦地说,“摄魂怪……形容一下它们的模样。”

“噢,”费格太太说,现在红晕蔓延到她的脖子上了,“它们很大。很大,穿着斗篷。”

“很大,穿着斗篷,”博恩斯女士冷冷地重复了一遍。

福吉讥讽地哼了一声,“我明白了。还有别的吗?”

“有,”费格太太说,“我感觉到了它们。所有的一切都变得很冷,别忘了当时是很炎热的夏天的夜晚呀。然后我觉得……似乎所有的快乐都从世界上消失了……我想起了……可怕的事情……”

她的声音颤抖着,渐渐听不见了。

博恩斯女士的眼睛微微睁大了。

“摄魂怪做了什么?”她问,哈利内心升起一丝希望。

“它们朝两个男孩扑去,”费格太太说,现在她的声音更有力、更自信了,脸上的红晕也退去了。“一个男孩倒下了,另一个一边后退一边试着击退摄魂怪。这是哈利。他试了两次,变出来的只是银色烟雾。第三次再试,他变出了一个守护神。那守护神冲过去撞倒了第一个摄魂怪,然后它鼓足勇气,又把第二个摄魂怪从哈利表哥身边赶跑了。这就是……这就是当时发生的事情。”费格太太说完了,她的声音有点儿软弱无力。

博恩斯女士默默地望着费格太太。福吉则看也不看她,只顾摆弄他的文件。最后,他抬起眼睛,有点咄咄逼人地说:“那就是你看到的情形,是吗?”